“你见著他了?点心,还有,”黑山老爷用上了一个比较流行的概念:“一个宠物。”
“他有宠物的,我见过,是一只猫头鹰。”
“噫,我们东方人,凡事讲究个缘分……”黑山老爷笑的贼兮兮的:“他们有缘,所以我希望他们能够好好相处。”
斯内普教授不知不觉吃下比平时多了许多的食物,等他发觉时已经很饱。
“唔,不吃了吗?”黑山老爷独自一人优雅的,快速的,干掉了那一大盘卤鸡爪和熏鱼。
斯内普看看他面前干净的跟镜子似的盘子……怀疑这个人是不是在他不注意的时候,用了个干净如新的法术,又或是飞快的舔完了所有的盘子。
“下午拉文克劳和赫奇帕奇合上魔药课麽?”黑山老爷笑微微的说:“要辛苦了。”
“不辛苦。”斯内普酷酷的说。
“我不是说你,我是说那些可怜的学生。”黑山老爷同情的说:“他们从心灵到肉体都要经历一次地狱考验,我真是同情他们啊。”
斯内普巡视过黑山老爷的菜圃,无比心痛的在一堆扁豆,萝卜,圆白菜和青瓜之间寻到了好几种看起药性不错的草药,然後心满意足的施展辣手摧草,然後匆匆告辞。
白露过来:“主人,有几名学生说想要向您请教问题。”